Scielo RSS <![CDATA[ARQ (Santiago)]]> https://scielo.conicyt.cl/rss.php?pid=0717-699620190002&lang=pt vol. num. 102 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> https://scielo.conicyt.cl/img/en/fbpelogp.gif https://scielo.conicyt.cl <![CDATA[Learning to learn: Review of “The University is Now on Air: Broadcasting Modern Architecture”]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En los sesenta y setenta se especuló bastante con los cambios culturales que podrían traer los medios de comunicación masiva. Sin embargo, no fueron muchos los casos en los que esto se llevó a la práctica. Esta exposición rescata uno de los pocos ejemplos que lo lograron: el curso A305 de Open University. Con precisión - tal como lo argumenta esta reseña - la muestra nos lleva a especular nuevamente con cómo hacer la arquitectura accesible a públicos más amplios.<hr/>Abstract: During the sixties and seventies, there were speculations about the cultural changes that mass media could bring about. Nevertheless, only a handful examples exist in which they were actually implemented. This exhibition recalls one of the few that managed to do so: the Open University’s A305 course. Accurately - as the review argues - the exhibition invites us to speculate again on how to make architecture available to broader audiences. <![CDATA[Taking risks]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En los sesenta y setenta se especuló bastante con los cambios culturales que podrían traer los medios de comunicación masiva. Sin embargo, no fueron muchos los casos en los que esto se llevó a la práctica. Esta exposición rescata uno de los pocos ejemplos que lo lograron: el curso A305 de Open University. Con precisión - tal como lo argumenta esta reseña - la muestra nos lleva a especular nuevamente con cómo hacer la arquitectura accesible a públicos más amplios.<hr/>Abstract: During the sixties and seventies, there were speculations about the cultural changes that mass media could bring about. Nevertheless, only a handful examples exist in which they were actually implemented. This exhibition recalls one of the few that managed to do so: the Open University’s A305 course. Accurately - as the review argues - the exhibition invites us to speculate again on how to make architecture available to broader audiences. <![CDATA[The risk of not speculating]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen La especulación es una herramienta que los arquitectos conocemos muy bien. Pero ¿para qué más puede ser útil? Liam Young nos presenta aquí un mundo en el cual el diseño ya no puede centrarse sólo en el ser humano. Así, la especulación ya no sería una herramienta para que los arquitectos diseñen edificios, sino una advertencia para redefinir nuestras propias herramientas.<hr/>Abstract Speculation is a tool that architects know very well. But, what other ends can it be useful for? Here, Liam Young introduces us to a world in which design may no longer be only human-centered. Thus, speculation would no longer be a tool for architects to design buildings but may rather operate as a warning for us to redefine our own tools as architects. <![CDATA[NEST. Research building and guesthouse for Empa]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200030&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En tanto combina experimentación material e investigación académica, un centro para el desarrollo de tecnologías innovadoras es la plataforma ideal para la especulación arquitectónica. Partiendo de esta idea, el siguiente edificio muestra cómo la arquitectura, entendida como infraestructura, es capaz de proveer las condiciones para reunir a la industria y la academia en un mismo ámbito de especulación.<hr/>Abstract Combining material experiments and academic research, a center for the development of innovative technologies is the ideal platform for architectural speculation. Furthermore, this building shows how architecture, conceived as infrastructure, can provide the conditions that bring together industry and academia into a single space for speculation. <![CDATA[The Triennale is dead, Long live the Biennale? Exhibition, mirrors, and speculation]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200040&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen La polémica alrededor de la Trienal de Milán de 1968 - curada por Giancarlo de Carlo - y el posterior surgimiento de la Bienal de Venecia son analizadas bajo la idea de espejo: aquello que refleja la arquitectura de un momento. Pero si en latín espejo es nombrado con el vocablo speculo ¿qué relación hay entre ese espejo y las lógicas de especulación en arquitectura? La respuesta a esa pregunta es lo que estructura el presente texto.<hr/>Abstract The controversy surrounding the Milan Triennale of 1968 - curated by Giancarlo de Carlo - and the subsequent emergence of the Venice Biennale are analyzed following the idea of a mirror: that which reflects architecture in a precise moment. But if the Latin for mirror is speculo, what is the relationship between such mirror and the rules of speculation in architecture? The answer to that question is what structures the following text. <![CDATA[Remains as adevice: Formal speculations for the three French Embassies designed by Guillermo Jullian de la Fuente]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200050&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen La especulación arquitectónica tiende a ofrecer un resultado incierto. A través de la exposición de un riguroso método de diseño, este artículo muestra que, sin ser consecuencia de una decisión preconcebida, sino más bien el resultado de un juego de volúmenes, los patios pueden ser el resultado deseado.<hr/>Abstract Architectural speculation tends to render its outcome as uncertain. By making a rigorous design method visible, this article shows that, despite being the result of a play of masses and not the consequence of a preconceived decision, the courtyards could be the desired result. <![CDATA[Architecture as currency]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200064&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen En términos de incertidumbre sobre el futuro, los concursos de arquitectura y el mercado inmobiliario constituyen los espacios de especulación por excelencia. Partiendo de esta idea, este artículo muestra cómo los concursos - en la medida que generan y reciclan formas arquitectónicas - trabajan para la acumulación del capital de las oficinas, pues sin un destino final, los proyectos se asemejan cada vez más al dinero.<hr/>Abstract When it comes to uncertainty about the future, architectural competitions and the real estate market are the spaces of speculation par excellence. Departing from this idea, the following article shows how competitions - by developing and recycling architectural forms - favor the accumulation of capital within the office, since without a final destination projects are increasingly resembling money. <![CDATA[Building over Plaza de Armas Subway Station: a New Urban Hall]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200070&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Una de las formas más obvias y extendidas de especulación financiera es la multiplicación de suelo urbano: construir cuanto más se pueda con tal de maximizar la rentabilidad. De ahí que sea destacable cuando eso no ocurre. Más aún en este caso, donde el Metro de Santiago no sólo decidió construir lo justo para completar la ciudad sin saturarla, sino que también apostó por la especulación arquitectónica como una forma de regalarle algo al espacio público.<hr/>Abstract One of the most obvious and widespread forms of financial speculation is the multiplication of urban land: building as much as possible in order to maximize profitability. Hence, when that does not happen, it is remarkable. Especially in this case, where the subway company Metro de Santiago not only decided to build just enough to complete the city without saturating it, but also opted for architectural speculation as a way of giving something back to public space. <![CDATA[Residential Speculation. Architectural experiments and real estate in the formation of postwar American suburbs]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200082&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen La vivienda es un punto de cruce entre la especulación arquitectónica y la inmobiliaria. Obviamente, ese encuentro no siempre es virtuoso. Analizando la producción de vivienda de posguerra en Estados Unidos, este artículo muestra cómo el poder de los desarrolladores inmobiliarios y su fuerte lobby ante las agencias estatales, terminó por estrangular la especulación arquitectónica.<hr/>Abstract Housing is at the crossroads between architectural and real estate speculation. However, such an encounter is not always virtuous. By analyzing the housing production in the United States during the postwar period, this article shows how the power of real estate developers, and their strong lobbying within state agencies, ended up strangling architectural speculation. <![CDATA[110 Rooms]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200096&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: No pensar en un edificio de 22 departamentos, sino en un conjunto de 110 habitaciones cambia todas las coordenadas desde las que se concibe la vivienda urbana en densidad. Esa especulación conceptual inicial empuja la especulación arquitectónica (transformar esas habitaciones en departamentos y en un edificio) y también la económica: convencer a un cliente inmobiliario de que la homogeneidad tipológica puede ser un buen negocio, pues permite la flexibilidad de usos.<hr/>Abstract Rather than a building with 22 apartments, this project was conceived as a set of 110 rooms. That entirely changes the coordinates from which high-rise urban housing is formulated. Such initial theoretical speculation pushes architectural speculation (transforming those rooms into apartments and a building) and the economic one as well: convincing a real estate client that typological homogeneity can be good business as it allows flexibility of use. <![CDATA[Multigenerational Building Giesserei]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200106&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Pese a que la vivienda en densidad es uno de los principales territorios de especulación económica, no es muy común que ello se traduzca en apuestas arquitectónicas. Este proyecto es una de esas pocas excepciones. En vez de homogeneizar a los potenciales habitantes, este edificio apunta a recoger la diversidad: sus 43 tipos de departamentos tienen entre dos y nueve piezas e, incluso, hay algunos con habitaciones ‘comodín’ que pueden ser subarrendadas a terceros.<hr/>Abstract: Although high-density housing is one of the favorite grounds for economic speculation, it does not happen very often that it translates into architectural experimentation. The following project is one of those few exceptions. Instead of standardizing potential inhabitants, this building aims for acknowledging diversity: its 43 apartment types range between two and nine rooms and, furthermore, some consider a ‘wildcard’ room that allows their inhabitants to sublet it to third parties. <![CDATA[Speculation, land rent, and the neoliberal city. Or why free market is not enough]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200120&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen Si la especulación financiera es la posible ganancia a futuro de una acción realizada en el presente, el margen de ganancia se justifica por el riesgo que se corre. Esta investigación, sin embargo, demuestra que en el suelo urbano la ganancia a futuro se debe a su localización y no a lo que se construya sobre él. Así, como la localización no es permutable, la compra de suelo urbano casi no implica riesgos. Más que especulación, es un negocio garantizado.<hr/>Abstract If financial speculation is the possible future profit of an action performed in the present, then the risks justify the profit margin. However, this research shows that, when it comes to urban land, the future profit depends on the plot’s location and not on what is built on it. Thus, as the location is not interchangeable, the purchase of urban land involves virtually no risks. Rather than speculation, it is actually a guaranteed business. <![CDATA[One Central Park]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200134&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Parte de un masterplan para la renovación del área del Central Park de Sídney, este edificio no sólo especula con la obvia multiplicación del suelo, sino también con las posibilidades revitalizadoras de los usos mixtos, la maximización de la luz natural y la extensión del parque sobre las fachadas verdes. Así, la especulación económica logra empujar la especulación arquitectónica.<hr/>Abstract: As part of a masterplan to renovate the Central Park area in Sydney, this building not only speculates with the obvious ground-multiplication scheme but also with the revitalizing possibilities of mixed uses, the maximizing of natural light and the extension of the adjacent park through its green façades. Economic speculation thus manages to push the boundaries of the architectural one. <![CDATA[Are We Facing a Real Estate Bubble in Santiago? A real Estate in Santiago? Indicators and practices]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200146&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En el último tiempo, la alta demanda de vivienda urbana en Santiago ha resultado en un incremento en la construcción en altura. Esta densificación ha afectado con más fuerza a las comunas pericentrales. Pero paradójicamente, pese a haber más oferta, el precio de las unidades sigue aumentando. Frente a esto, en ARQ nos preguntamos, ¿cómo se explican estas alzas? ¿Se originan en la especulación?<hr/>Abstract: The strong demand for urban housing in Santiago has resulted in a recent increase in high-rise buildings. Such densification has mainly affected the districts surrounding central areas of the city. However, paradoxically, the increase in supply has not kept the price of the units from continuing to rise. In the light of such phenomenon, in arq we ask, how can such an increase in price be explained? Does it come from speculation? <![CDATA[Are We Facing a Real Estate Bubble in Santiago? Housing prices: a call to action]]> https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962019000200148&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En el último tiempo, la alta demanda de vivienda urbana en Santiago ha resultado en un incremento en la construcción en altura. Esta densificación ha afectado con más fuerza a las comunas pericentrales. Pero paradójicamente, pese a haber más oferta, el precio de las unidades sigue aumentando. Frente a esto, en ARQ nos preguntamos, ¿cómo se explican estas alzas? ¿Se originan en la especulación?<hr/>Abstract: The strong demand for urban housing in Santiago has resulted in a recent increase in high-rise buildings. Such densification has mainly affected the districts surrounding central areas of the city. However, paradoxically, the increase in supply has not kept the price of the units from continuing to rise. In the light of such phenomenon, in arq we ask, how can such an increase in price be explained? Does it come from speculation?