SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 issue63Rhetoric of the Spectacle and Historical Scene. Narrative and Cinema in Chile and Argentina (2001-2015)Historical study of quimón, quimono and quimona in the Spanish language author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Share


Estudios filológicos

Print version ISSN 0071-1713

Abstract

DORTA, Josefa. Transfer of intonation and bilingualism: the case of San Antonio, Texas. Estud. filol. [online]. 2019, n.63, pp.157-180. ISSN 0071-1713.  http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132019000100157.

The aim of this paper is to analyze the intonation of the Spanish spoken in San Antonio, Texas. The analysis is focused on neutral declarative and interrogative sentences drawn from a semi-spontaneous corpus obtained from North American native speakers who speak Spanish (heritage speakers). The first hypothesis is that the Spanish intonation in San Antonio has a great influence of Mexican due to its geographical location and the Mexican population residing therein. The results show similarities with the Mexican intonation, as marking the strong end tonal rise of interrogative sentences, but also differences that might be caused by the influence of English language.

Keywords : intonation; semi-spontaneous speech; Spanish in San Antonio; Texas; declarative and interrogative sentences.

        · abstract in Spanish     · text in Spanish     · Spanish ( pdf )