SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.43 suppl.1Libros peligrosos para niños y maravillosos para niñas: El género social distinguiendo el género discursivoNarrativas multimedia de aprendizaje de la lengua inglesa índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

Compartir


Revista signos

versión On-line ISSN 0718-0934

Resumen

SAITO, Cláudia Lopes Nascimento. The textual genre: The official adaptation of film to comic. Rev. signos [online]. 2010, vol.43, suppl.1, pp.161-182. ISSN 0718-0934.  http://dx.doi.org/10.4067/S0718-09342010000300010.

Having the same characteristics of its genre of origin −the comic books−, official adaptations of films to comics have grown because they present the transposition of movies into printed matter, including the superhero (e.g., Spider-Man II) −the corpus of the present research. Based on the theoretical framework of both semiotics (Greimas & Courtés, 1979) and sociodiscursive interactionism (Bronckart, 2003; 2006), this research presents data on the analysis and description of the intersection between verbal and visual languages. One of the conclusions is that −because this textual genre consists of a narrative system composed by two semiotics acting in syncretical interaction− it finds its main source in the visual language, thus making it an authentic and powerful tool to be studied by everyone who is willing to accomplish didactic transposition (Chevellard, 1991).

Palabras clave : SDI; semiotics; genre; official adaptation of film; syncretism.

        · resumen en Español | Portugués     · texto en Portugués     · Portugués ( pdf )